In טאַנזאַניאַ, מענטשן רעדן אַ שפּראַך גערופן סוואַהילי. עס קען זיין טריקי טכילעס, אָבער טאָן ניט זאָרג אויב איר טאָן ניט וויסן עס געזונט. רובֿ מענטשן דאָרט אויך רעדן ענגליש, וואָס איז סופּער נוציק!
די באַאַמטער שפּראַך אין טאַנזאַניאַ איז סוואַהילי (אויך באקאנט ווי קיסוואַהילי), וואָס איז גערעדט דורך איבער 90% פון די באַפעלקערונג. ענגליש האט באַאַמטער סטאַטוס - עס איז געניצט אין פרעמד האַנדל, דיפּלאָומאַסי און העכער קאָרץ און טייל ווי אַ קלאַסצימער שפּראַך אין צווייטיק שולע און העכער בילדונג. אַראַביש איז אויך וויידספּרעד, ספּעציעל אין די קאָוסטאַל געגנט און אין Dar es Salaam. עס איז אויך די באַאַמטער שפּראַך פון זאַנזיבאַר.
עס זענען אויך פאראן מער ווי 120 אנדערע שפראכן און דיאלעקטן, וועלכע ווערן געווענליך גערעדט רעגיאנאל. רובֿ טאַנזאַניאַנס ערשטער לערנען זייער היגע טרייבאַל שפּראַך. שפּעטער, אין עלעמענטאַר שולע, זיי לערנען סוואַהילי און דאַן ענגליש אויב זיי גיין אין צווייטיק שולע. דערציונג אין צווייטיק שולן און אוניווערסיטעטן איז יוזשאַוואַלי אין ענגליש. ענגליש איז גאַנץ פּראָסט אין טאַנזאַניאַ, אָבער עס איז גערעדט אין גרעסערע שטעט און טוריסט געביטן.
איצט, אפילו אויב איר טאָן ניט וויסן סוואַהילי, איר קען וויסן עטלעכע ווערטער אָן ריאַלייזינג עס. ווי די וואָרט 'סאַפאַרי', וואָס מיטל 'נסיעה' אין סוואַהילי. קיל, רעכט?
איר קען דערקענען אנדערע באַרימט ווערטער, ווי 'האַקונאַ מאַטאַטאַ', וואָס מיטל 'קיין וועריז'! איר וועט הערן אַז אָפט, צוזאמען מיט 'פלאָקן פלאָקן', טייַטש 'פּאַמעלעך, פּאַמעלעך.'
אָבער טאָן ניט דרוק וועגן נישט וויסן אַלץ. אפילו אויב איר זאָגן 'העלא' אין סוואַהילי, מענטשן וועלן זיין צופרידן איר פּרובירן. און אויב איר ווילן צו שמועסן מער, איר קענען שטענדיק נוצן ענגליש, וואָס פילע מענטשן פֿאַרשטיין. אַזוי, ניט דאַרפֿן צו זאָרג; איר וועט טאָן פּונקט גוט!
| גוט מאָרגן / גוט אָוונט | דזשאַמבאָ |
| וואס מאכסטו? | האבארי גני? |
| גוט, דאַנקען דיר, און איר? | וויזוי איר טאָן ניט וויסן |
| איך פֿאַרשטײ / איך פֿאַרשטײ ניט | נינאַ פאַהאַמו / סינאַ פאַהאַמו |
| נעבעכדיק | פלאָקן |
| זייַ געזונט | Kwaheri |
| באַגריסן | קאַריבאָו |
| א גרויסן דאנק) | אַסאַנטע סאַנאַ |
| אנטשולדיגט מיר | Samahani |
| מיין נאמען איז… | נינאַיטוואַ |
| ניין א דאנק | האָפענונג |
| יא ניין | Ndiyo / Hapana |
| יישר | טאַפאַדהאַלי / שיקאַ |
| ענגליש | סוואַהילי |
|---|---|
| ווי פיל איז עס? | וואָס? |
| עס איז זייער ביליק | ביי נאַפוו |
| עס איז צו טייַער! | גוט גליק |
| קענען איר נידעריקער די פּרייַז? | Unaweza kupunguza bei |
| איך וואָלט ווי צו קויפן ... דעם איין! | נינאטאקא נונא |
| איך ווי עס / איך טאָן ניט ווי עס | Ninapenda / Sina Penda |
| געלט | וואָג |
| איך קוק נאָר אַרום. | נינאַטאַזאַמאַ טו |
| ענגליש | סוואַהילי |
|---|---|
| איך וואָלט ווי צו גיין צו ... | נינאטאקא ענדי |
| אַעראָפּלאַן | נדעגע |
| שיפל | מאשא |
| באַן | באַן |
| טאַקסי | טאַקסי |
| ויטאָבוס | באַסי |
| איך וואָלט ווי צו דינגען ... | Ninataka kodi |
| מאָוטערבייק | פּיקיפּיקי |
| מאַשין | גאַרי |
| בייק | בייסקעלי |
| ענגליש | סוואַהילי |
|---|---|
| ווי איז …? / ווי אַזוי קען איך באַקומען צו ...? | וואַפּי ? / וויפּי ענדאַ ? |
| באַנק | בענקי |
| באן סטאנציע | סטעשעני |
| צענטער | כ'מיין |
| האָטעל | Hoteli |
| שפּיטאָל | האָספּיטאַל |
| איז עס נאָענט / ווייַט? | פארוואס? / וואָס? |
| גלייַך פאָרויס | מאָדזשאַ קוואַ מאָדזשאַ |
| לינקס רעכטס | קושאָטאָ / קוליאַ |
| צפון / דרום / מזרח / מערב | צפון / סוד / אָוועסט / עסט |
| ענגליש | סוואַהילי |
|---|---|
| איינס, צוויי, דריי, פיר, פינף, זעקס, זיבן, אכט, ניין, צען | moja, mbili, tatu, nne, tano, sita, saba, nane, tisa, kumi |
| צוואַנציק, דרייסיק, פערציק, פופציק, זעכציק | ישיריני, טהעלאַטהיני, אַראָבאַיני, האַמסיני, סיטיני |
| זיבעציק , אכציק , ניינציק | סאַביני, טהעמאַטיני, טיסיני |
| הונדערט | מיאַ |